JP 노래 추천/나가세 유카

オレンジスケール (오렌지 스케일)

지나간 나그네 2023. 3. 9. 00:16

オレンジスケール (오렌지 스케일)

Song by : 長瀬有花 (나가세 유카)

 

 

 

 

れるれる, れる

후레루, 후레루, 카제가 후레루

스쳐가, 스쳐가, 바람이 스쳐가

 

小さなあくびを噛んでる

치이사나 아쿠비오 칸데루

작은 하품을 곱씹고 있어

 

動く、動く, 街が動く

우고쿠, 우고쿠, 마치가 우고쿠

움직여, 움직여, 거리가 움직여

 

羽生えた車が飛んでる

하네 하에타 쿠루마가 톤데루

날개 달린 자동차가 날고 있어

 

布団の中で温めてみる

후톤노 나카데 아타타메테 미루

이불 속에 품어봐

 

今ここにある昨日と明日のスケール

이마 코코니 아루 키노-토 아시타노 스케-루

지금 여기 있는 어제와 내일의 스케일은

 

どこにでもある

도코니데모 아루

어디에나 있어

 

見えない色は二度目の夢かもね

미에나이 이로와 니도메노 유메카모네

보이지 않는 색은 두 번째 꿈일지도 몰라

 

散らばった白い島が

치라밧타 시로이 시마가

흩어진 하얀 섬들이

 

繋がったビルの隙間

츠나갓타 비루노 스키마

이어졌어 빌딩 사이에

 

今ちょうど手が届いて

이마 쵸-도 테가 토도이테

지금 마침 손이 닿아서

 

平熱で溶けて消えた

헤이네츠데 토케테 키에타

체온에 녹아 사라졌어

 

アスファルトの上インクが広がった

아스파루토노 우에 잉크가 히로갓타

아스팔트 위에 잉크가 퍼져갔어

 

たそがれの道は

타소가레노 미치와

해 질 녘의 길거리는

 

背伸びしたはずの今日も

세노비 시타 하즈노 쿄-모

발돋움 했었을 오늘도

 

いつのまにかしまってくみたいだ

이츠노 마니카 시맛테쿠 미타이다

어느 새인가 끝나가는 모양이야

 

 

 

走る、走る, 猫が走る

하시루, 하시루, 네코가 하시루

달려, 달려, 고양이가 달려

 

でたらめなハミングを聴いてる

데타라메나 하밍구오 키이테루

엉망진창인 허밍을 듣고 있어

 

増える、増える, 日々が増える

후에루, 후에루, 히비가 후에루

늘어나, 늘어나, 하루하루가 늘어나

 

増えてっておなかが減ってく

후에텟테 오나카가 헷테쿠

늘어만 가서 배가 고파져가

 

心の中で温めている

코코로노 나카데 아타타메테 이루

마음 속에 품고 있는

 

自室と宇宙のスケール 見つめてる

지시츠토 우츄-노 스케-루 미츠메테루

내 방과 우주의 스케일을 바라보고 있어

 

 

 

咲いていた白い花が

사이테 이타 시로이 하나가

피어있던 하얀 꽃이

 

舞い散った古びた庭

마이칫타 후루비타 니와

오래된 정원에 흩날렸어

 

次元のフチに届いて

지겐노 후치니 토도이테

차원 가장자리에 도착해서

 

生活の端に触れた

세이카츠노 하시니 후레타

생활의 끝단에 다다랐어

 

制服とギターピックにインクが広がった

세이후쿠토 기타- 핏쿠니 잉크가 히로갓타

교복과 기타 피크에 잉크가 퍼져갔어

 

黄昏のオレンジスケールのかけら

타소가레노 오렌지 스케-루노 카케라

황혼의 오렌지 스케일 단편

 

次の行も歌にすれば伝わる、みたいな

츠기노 교-모 우타니 스레바 츠타와루, 미타이나

다음 줄도 노래로 부르면 전해질, 것만 같은

 

続く、続く, 日々は続く

츠즈쿠, 츠즈쿠, 히비와 츠즈쿠

이어져, 이어져, 하루하루 이어져

 

昨日の続きを生きてる

키노-노 츠즈키오 이키테루

어제에 이어서 살아가고 있어