본문 바로가기

전체보기41

One more time, One more chance One more time, One more chance Covered by : 長瀬有花 (나가세 유카) これ以上何を失えば 心は許されるの 코레이죠 나니오 우시나에바 코코로와 유루사레루노 이 이상 뭘 잃어야 마음이 허락되나요? どれ程の痛みならば もういちど君に會える 도레호도노 이타미나라바 모 이치도 키미니 아에루 어느 정도의 아픔이라면 다시 한 번 그대를 만날 수 있나요? One more time 季節よ うつろわないで One more time 키세츠요 우츠로와나이데 One more time 계절이여 변하지 말아요 One more time ふざけあった 時間よ One more time 후자케앗타 지캉요 One more time 서로 장난쳤던 시간이여 くいちがう時はいつも 僕が先に折れたね 쿠이치가우 토키와 이츠모 보.. 2023. 3. 9.
序章 (서장) 序章 (서장) Song by : ユイカ (유이카) 何気なく撮り始めた 나니게나쿠 토리 하지메타 아무 생각없이 찍기 시작했어 今日までのカウントダウン 쿄-마데노 카운토 다운 오늘까지의 카운트 다운 誰が編集すんのさ! 다레가 헨슈-슨노사 누가 편집할거야! って話した日々が懐かしいね 읏테 하나시타 히비가 나츠카시-네 라고 말하던 때가 그립네 前髪を直そうとして 마에가미오 나오소-토시테 앞머리를 고치려고 カメラを開くたびに 카메라오 히라쿠 타비니 카메라를 열때면 すぐ気づいて写り込んでくるから 스구 키즈이테 우츠리 콘데 쿠루카라 바로 알아채며 찍히네 増えてく私のフォルダ 후에테쿠 와타시노 호루다 늘어나는 나의 사진 폴더 こんな日々を忘れないように 콘나 히비오 와스레나이요-니 이런 날들을 잊어버리지 않도록 今私が歌にしよう 이마 와.. 2023. 3. 9.
みずいろのきみ (물빛 너) みずいろのきみ (물빛 너) Song by : 長瀬有花 (나가세 유카) また来ちゃった 마타 키챳타 또 와버렸어 さびしい夜去に 사비시이 요사리니 쓸쓸한 한밤중에 コンビニの駐車場 콘비니노 츄우샤죠오 편의점의 주차장 最近顔馴染みの白いねこは 사이킨 카오나지미노 시로이네코와 요즘 자주 보는 하얀 고양이는 見透かしたような目をしてる 미스카시타 요오나 메오시테루 꿰뚫어본 듯한 눈을 하고 있어 頬杖うつらうつら 츠라즈에 우츠라우츠라 턱을 괴고 꾸벅꾸벅 まわってきた手紙 마왓테키타 테가미 빙글 돈 편지 あさはかほんとね 아사하카 혼토네 어리석어 정말이네 そっとね、していてね 솟토네 시테이테네 가만히, 있어줘 いまはただ 安心して 이마와 타다 안신시테 지금은 그냥 안심해줘 楽しいままで 타노시이 마마데 즐거운 채로 なんにもしらないで 난.. 2023. 3. 9.
とろける哲学 (녹아가는 철학) とろける哲学 (녹아가는 철학) Song by : 長瀬有花 (나가세 유카) 夢で揚げたコロッケあぶら はねた 유메데 아게타 코롯케 아부라 하네타 꿈에서 튀긴 고로케 기름이 튀었어 腕にまるい星からっきしのスキップ 우데니 마루이 호시 카랏키시노 스킷푸 팔에 동그란 별 전혀 알 수 없는 스킵 いきたいほうへゆこう陽を飲んで 이키타이 호오에 유코오 히오 논데 가고 싶은 쪽으로 가자 햇빛을 마시고 月蹴ってここどこだ 츠키 켓테 코코 도코다 달을 걷어차고서 여기는 어디지? 宇宙さ 우츄우사 우주야 あれ、ねこだ 아레 네코다 어라, 고양이다 おとなになってこどもになって 오토나니 낫테 코도모니 낫테 어른이 되어서 어린애가 되어서 とろめき泣いてため息落ちても 토로메키 나이테 타메이키 오치테모 울먹울먹 울면서 한숨이 떨어져도 終わればふやけ眠.. 2023. 3. 9.
オレンジスケール (오렌지 스케일) オレンジスケール (오렌지 스케일) Song by : 長瀬有花 (나가세 유카) 触れる、触れる, 風が触れる 후레루, 후레루, 카제가 후레루 스쳐가, 스쳐가, 바람이 스쳐가 小さなあくびを噛んでる 치이사나 아쿠비오 칸데루 작은 하품을 곱씹고 있어 動く、動く, 街が動く 우고쿠, 우고쿠, 마치가 우고쿠 움직여, 움직여, 거리가 움직여 羽生えた車が飛んでる 하네 하에타 쿠루마가 톤데루 날개 달린 자동차가 날고 있어 布団の中で温めてみる 후톤노 나카데 아타타메테 미루 이불 속에 품어봐 今ここにある昨日と明日のスケール 이마 코코니 아루 키노-토 아시타노 스케-루 지금 여기 있는 어제와 내일의 스케일은 どこにでもある 도코니데모 아루 어디에나 있어 見えない色は二度目の夢かもね 미에나이 이로와 니도메노 유메카모네 보이지 않는 색은 .. 2023. 3. 9.
車輪の唄 (자전거의 노래) 車輪の唄 (자전거의 노래) Covered by : 長瀬有花 (나가세 유카) さび付いた車輪悲鳴を上げ僕らの體を運んで行く明け方の驛へと 사비츠이타샤린히메-오아게보쿠라노카라다오하콘데유쿠아케가타노에키에토 녹슨 바퀴가 비명을 지르며 우리의 몸을 싣고 가, 새벽녘의 역으로 ペダルを運ぶ僕の背中に寄りかかる君から傳わるもの確かな溫もり 페다루오하코부보쿠노세나카니요리카카루키미카라츠타와루모노타시카나누쿠모리 페달을 옮기는 내 등에 의지하는 너로부터 전해지는 건 틀림없는 온기 線路沿いの上り坂で "もうちょっとはどう?" 少し後ろから樂しそうな聲 센로조이노노보리자카데 "모-춋토와도-?" 스코시우시로카라타노시소-나코에 선로 가의 오르막길에서 "좀 더 가는 게 어때?" 하며 뒤에서 즐거워하는 목소리 町はとても靜か過ぎて世界中に二人だけみたいだねと小.. 2023. 3. 8.